성경의 모든 기도

[주님은 나의 최고봉] 1월 25일 하나님을 위한 공간을 남기라

한인교회 한인교회
작성일 2023-12-20 16:23
조회 146
성경의모든기도™ 울란바타르 한인교회 새벽말씀기도회

[주님은 나의 최고봉] 오스왈드 챔버스

1월 25일 하나님을 위한 공간을 남기라

"나를 부르신 이가.. 기뻐하실 때에 (갈 1:15-16).

하나님의 일꾼으로서 우리는 하나님께 '행동하실 공간'을 드리는 것을 배 워야 합니다. 이런 저런 일을 궁리하고 계획하고 예측하는데 몰두하다 보면, 하나님이 하나님의 방법대로 오시도록 여지를 드려야 한다는 사실을 쉽게 잊어버립니다. 만일 하나님이 우리가 전혀 기대하지 않은 방법으로 모임이나 설교 중에 갑자기 들어오신다면 얼마나 놀라겠습니까? 하나님이 어떤 특정한 방법으로 우리에게 오시리라 기대하지 말고, 그냥 그분을 바라보십시오. 그것이 하나님께 공간을 드리는 길입니다. 주님이 관여하실 것을 바라되, 특정한 방법으로만 오신다고 기대해서는 안됩니다. 우리가 하나님을 아무리 잘 안다고 해도 하나님은 언제든지 우리의 기대를 깨고 다가오십니다. 우리는 하나님 이 갑자기 우리를 놀라게 하신다는 것을 쉽게 잊습니다. 하나님은 다른 방법으로 일하시지 않습니다. 하나님은 "하나님이 기뻐하실 때" 불시에 우리를 만 나십니다.

뜻밖에 우리를 놀라게 하시는 하나님의 권능이 당신의 삶 어디에서나 펼쳐 질 수 있도록 하나님과 끊임없는 사귐을 유지하십시오. 항상 기대하며 사십시오. 하나님이 기뻐하실 때 언제든지 오실 수 있도록 그분의 공간을 남겨 두십시오.

[My Utmost for His Highest] By Oswald Chambers

January 25 Leave Room for God

When it pleased God… —Galatians 1:15

As servants of God, we must learn to make room for Him— to give God “elbow room.” We plan and figure and predict that this or that will happen, but we forget to make room for God to come in as He chooses. Would we be surprised if God came into our meeting or into our preaching in a way we had never expected Him to come? Do not look for God to come in a particular way, but do look for Him. The way to make room for Him is to expect Him to come, but not in a certain way. No matter how well we may know God, the great lesson to learn is that He may break in at any minute. We tend to overlook this element of surprise, yet God never works in any other way. Suddenly—God meets our life “…when it pleased God….”

Keep your life so constantly in touch with God that His surprising power can break through at any point. Live in a constant state of expectancy, and leave room for God to come in as He decides.