성경의 모든 기도

4월 14일 불평을 찬송의 시로 바꾸시는 분

한인교회 한인교회
작성일 2024-04-04 10:11
조회 81
성경의모든기도™ 울란바타르 한인교회 새벽말씀기도회

[주님은 나의 최고봉] 오스왈드 챔버스

4월 14일 불평을 찬송의 시로 바꾸시는 분

나의 멍에를 메고 내게 배우라.(마11:29)

“주께서 그 사랑하시는 자를 징계하시고”(히12:6). 우리의 불평은 얼마나 하찮은 것입니까? 주님은 우리가 주님과 교통할 수 있는 것으로 우리를 인도하기 시작하십니다. 그러나 우리는 신음하며 말합니다. “오 주님, 다른 사람들처럼 편하게 해 주소서.” 예수님께서는 우리에게 멍에의 한쪽 끝을 잡으라고 하십니다. “나의 멍에는 가벼우니 나와 함께 이 멍에를 메자.” 당신은 이와같이 주 예수님과 일치되었습니까? 그렇다면 당신은 주님의 도우시는 손을 느끼며 그분께 감사하게 될 것입니다.

“무능한 자에게 힘을 더하시나니”(시40:29). 하나님은 오셔서 감상에 빠진 우리를 건져내시고 우리의 불평을 찬송의 시로 바꾸십니다. 하나님의 능력을 알 수 있는 유일한 방법은 예수님의 멍에를 지고 그분께 배우는 것입니다.

“여호와로 인하여 기뻐하는 것이 너희의 힘이니라”(느8:10). 성도들이 어디에서 기쁨을 얻습니까? 만일 우리가, 성도가 누구인지를 알지 못한다면 이렇게 말할 것입니다. “오, 그분은 멍에가 없어 편하게 살았답니다.” 베일을 걷어 올리십시오. 하나님의 평안과 빛과 기쁨이 있는 곳에는 반드시 멍에가 있습니다. 하나님께서 지워 주시는 멍에는 포도송이를 짓이기게 되며 그 결과로 포도주가 나옵니다. 대부분의 사람들은 멍에로 인해 만들어진 포도주만 봅니다. 이 세상 및 지옥의 그 어떤 세력도 인간의 영혼 안에 계신 하나님의 영을 이길 수 없습니다. 성령은 정복될 수 없는 우리 안의 내적 힘입니다.

만일 당신 속에 불평이 있다면, 가차 없이 발로 차버리십시오. 불평은 하나님의 능력을 무시하고 의도적으로 약해지는 적극적인 범죄입니다.

Inner Invincibility

By Oswald Chambers

Take My yoke upon you and learn from Me… —Matthew 11:29

“Whom the Lord loves He chastens…” (Hebrews 12:6). How petty our complaining is! Our Lord begins to bring us to the point where we can have fellowship with Him, only to hear us moan and groan, saying, “Oh Lord, just let me be like other people!” Jesus is asking us to get beside Him and take one end of the yoke, so that we can pull together. That’s why Jesus says to us, “My yoke is easy and My burden is light” (Matthew 11:30). Are you closely identified with the Lord Jesus like that? If so, you will thank God when you feel the pressure of His hand upon you.

“…to those who have no might He increases strength” (Isaiah 40:29). God comes and takes us out of our emotionalism, and then our complaining turns into a hymn of praise. The only way to know the strength of God is to take the yoke of Jesus upon us and to learn from Him.

“…the joy of the Lord is your strength” (Nehemiah 8:10). Where do the saints get their joy? If we did not know some Christians well, we might think from just observing them that they have no burdens at all to bear. But we must lift the veil from our eyes. The fact that the peace, light, and joy of God is in them is proof that a burden is there as well. The burden that God places on us squeezes the grapes in our lives and produces the wine, but most of us see only the wine and not the burden. No power on earth or in hell can conquer the Spirit of God living within the human spirit; it creates an inner invincibility.

If your life is producing only a whine, instead of the wine, then ruthlessly kick it out. It is definitely a crime for a Christian to be weak in God’s strength.